Hoppa till innehållet
Biblioteket meddelar: Biblio byter app Från och med 6 november byter e-boksappen Biblio från den rosa till en ny brun app. Den nya appen måste du ladda ner från App store eller Google play. Även på webben byter vi sida för e-böcker och den nya e-boksidan hittar du på biblio.app. Nytt för dig som läser på läsplatta är att du inte längre kan ladda ner böcker, utan du läser dem direkt i appen. Läs klart dina böcker i den gamla appen Du kan läsa klart de böcker du redan har lånat i den gamla appen men du kommer inte längre kunna göra några nya lån i den. Nya böcker lånar du istället i den nya appen. Från och med 7 december kommer den gamla appen att tas bort helt. Det här gäller även för e-boksidan på webben.
Omslagsbild för Raamatun heprean lukemisto
Isbn: 978-95-2345-639-6
Förlag: Gaudeamus
Kategori:
Språk & ordböcker
Tillgänglig sedan: april 2020

E-bok

Raamatun heprean lukemisto

av
Vanhan testamentin hepreankielisistä teksteistä koottu lukemisto on tarkoitettu Raamatun heprean opiskeluun. Se sopii käytettäväksi sekä peruskursseilla heprean kieliopin opintojen ohessa että itseopiskelussa. Kirjaa voidaan käyttää myös kansalais- ja työväenopistoissa. Tekstit on valittu eri puolilta Vanhaa testamenttia, jotta opiskelija tutustuisi edustavasti kirjallisuuden eri lajeihin - sekä proosaan että runouteen. Oppikirjan sanasto ja selitykset tekevät tekstien ymmärtämisen vaivattomaksi ja lukemisen jopa nautinnoksi. Heprean taito kasvaa kohisten. Tarkoituksena on osoittaa, että heprea ei ole niin vaikea kieli kuin usein luullaan.

KIRJOITTAJAT

Tapani Harviainen, FT, seemiläisten kielten professori, Helsingin yliopiston Aasian ja Afrikan kielten ja kulttuurien laitos. Erityisaloja: heprean äännehistoria, heprealaiset käsikirjoitukset Pietarissa ja Liettuan karaiimiyhteisö.

Raija Sollamo, TT ja FL, Raamatun alkukielten professori (emerita), Helsingin yliopiston eksegetiikan laitos. Erikoisalat: Septuaginta ja Qumranin tekstit.

SITAATTI : Tiesitkö, että heprean sana "saq" on suomeksi sekä "säkki" että "surijan tai katujan lannevaate"? Siksi Joonan kirjassa katuvat niniveläiset pukivat sekä itsensä että karjansa säkkeihin. Europpalaisten kielten sana säkki näyttää olevan laina hepreasta (tai foinikiasta).


Logga in för att låna

Information

Logga in för att låna denna titel och för att se aktuell lånestatus.
Se mer under Så lånar du

Stöds av följande plattformar

PC/Mac

Surfplatta Läsplatta

Smartphone